Ερμηνεύοντας επιτρέπουν την επικοινωνία μεταξύ των συνομιλητών wysławiającymi σε δύο διαφορετικές γλώσσες που σημειώνονται καταστάσεις, όπου μερικές από τις γυναίκες που μιλάει τη νοηματική γλώσσα. Η πράξη που αναφέρεται ως ερμηνεία, μιλάει όμοια έννοιες μεταξύ των άλλων γλωσσών ανθρώπων operującymi, και το τέλος αυτής της εργασίας είναι το συμπέρασμα της ανακοίνωσης της επικοινωνίας tudzież & nbsp?. Διερμηνεία σε αντίθεση με τη μετάφραση, συμβαίνουν σε ενεστώτα χρόνο, γεγονός που δείχνει ότι η μετάφραση της ομιλίας πάντα γίνεται σε τακτική βάση. Υπάρχουν διάφορες μέθοδοι ερμηνείας, και το πιο χρήσιμο και πιο δεδομένων είναι διαδοχική και ταυτόχρονη διερμηνεία & nbsp?. Ταυτόχρονη Διερμηνεία χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια διεθνών συνεδρίων, όπου η έκφραση των ξένων επισκεπτών μεταφράζονται από τους γιατρούς wysłuchujących ομιλίες ακουστικά στην ηχομόνωση θαλάμους.
Ταυτόχρονη αυτών των μεταφράσεων βασίζεται στην ταυτόχρονη μετάφραση της προφορικής διαδικασίας, όπου ο στόχος μήνυμα διαμορφώνεται αμέσως μετά την ακρόαση στο μυαλό η γλώσσα του πρωτοτύπου. Διαδοχική διερμηνεία αφορούν μια σειρά από καταστάσεις, όταν ο διερμηνέας αρχίζει διερμηνείας και μετάφρασης μόνο μετά την έξοδο ομιλίας από το ηχείο. Συνήθως συνεχόμενες μεταφραστής βρίσκεται κοντά στον καλούντα, ενώ ακούτε τα ηχεία και παράγει στις σημειώσεις μαθημάτων, και στη συνέχεια παραδίδει μια ομιλία στη γλώσσα στόχο να μιμηθεί όσο το δυνατόν περισσότερο το πρωτότυπο ύφος της έκφρασης. Κάθε μία από τις προαναφερθείσες τεχνικές μετάφρασης έχει άμεσα πλεονεκτήματα και πλεονεκτήματα και δεν είναι δυνατόν να προσδιοριστεί σαφώς η ισχύς καθενός από αυτά. Φυσικά, υπάρχουν και άλλες μέθοδοι ερμηνείας (π.χ.. Η μετάφραση ψιθύρισε, μετάφραση φράση με φράση ή μετάφραση μάτια, τα οποία έχουν πιο ανοιχτό χαρακτήρα, αλλά δεν απαιτεί τόσο μεγάλο ενδιαφέρον όπως αναφέρθηκε προηγουμένως τεχνικές μπορούν να εφαρμοστούν εδώ κατά τη διάρκεια των άτυπων συναντήσεων.